SDL ETS 7.4 支持?jǐn)?shù)十個(gè)語言對(duì),跨度超過 18 個(gè)行業(yè)
北京2017年7月13日電 /美通社/ --
SDL 今日宣布在 SDL Enterprise Translation Server 7.4 (SDL ETS) 中引入神經(jīng)機(jī)器翻譯 (NMT) 技術(shù),該服務(wù)器為管制行業(yè)提供可靠的機(jī)器翻譯 (MT) 平臺(tái)。
SDL ETS 專為需要接受密切監(jiān)管的公司設(shè)計(jì),可部署于本地或私有云環(huán)境中,方便對(duì)機(jī)器翻譯相關(guān)數(shù)據(jù)進(jìn)行全面控制。 數(shù)據(jù)不會(huì)脫離企業(yè)網(wǎng)絡(luò),僅擁有適當(dāng)權(quán)限的個(gè)人可訪問內(nèi)容。 該技術(shù)業(yè)已在要求最嚴(yán)苛的政府機(jī)構(gòu)中使用長(zhǎng)達(dá) 15 年。
CSA Research 高級(jí)分析師 Arle Lommel 表示:“NMT 踐行承諾,顯著提升機(jī)器翻譯技術(shù),對(duì)其領(lǐng)域進(jìn)行擴(kuò)展,涵蓋了某些當(dāng)前解決方案無法翻譯的內(nèi)容。CSA Research 預(yù)測(cè),在企業(yè)多語言內(nèi)容策略中,NMT 會(huì)變得越來越重要?!?nbsp;
SDL ETS 可面向超過 18 個(gè)行業(yè)進(jìn)行定制,從生命科學(xué)和金融服務(wù)到零售、工程和法律,涵蓋范圍廣泛。其還可接受培訓(xùn),學(xué)習(xí)特定企業(yè)術(shù)語、風(fēng)格和品牌指南。SDL 的神經(jīng)機(jī)器翻譯框架強(qiáng)大,能夠克服機(jī)器翻譯面臨的復(fù)雜挑戰(zhàn)。其采用深度學(xué)習(xí)架構(gòu),能夠?qū)W習(xí)文本含義,而不僅僅局限于句子中的關(guān)聯(lián)詞匯。
SDL 業(yè)務(wù)和企業(yè)發(fā)展執(zhí)行副總裁 Thomas Labarthe 表示:“SDL 以跨國(guó)企業(yè)為重點(diǎn),鄭重承諾提供可靠且可擴(kuò)展的機(jī)器翻譯解決方案。SDL 在機(jī)器學(xué)習(xí)方面有超過 15 年的豐富經(jīng)驗(yàn),再加上語言優(yōu)化專業(yè)知識(shí),最適合幫助領(lǐng)先企業(yè)解決內(nèi)容量和翻譯挑戰(zhàn)?!?nbsp;
SDL 的機(jī)器翻譯技術(shù)利用簡(jiǎn)單易用的插件,能幫助 Microsoft Office 用戶自動(dòng)翻譯 Word 和 PowerPoint 中的內(nèi)容。一系列精選 API 和 SDL 機(jī)器翻譯技術(shù)集成也可提供給翻譯公司 (LSPs)、企業(yè)和政府機(jī)構(gòu)。利用 SDL 開箱即用的集成,該技術(shù)可輕松融入復(fù)雜的全球內(nèi)容工作流和第三方應(yīng)用程序中。
15 年來,SDL 刻苦鉆研機(jī)器學(xué)習(xí)研究和開發(fā),在創(chuàng)新和經(jīng)驗(yàn)方面獨(dú)占鰲頭,每月均翻譯數(shù)十億字。SDL 于 2005 年首次推出產(chǎn)品化機(jī)器翻譯,其神經(jīng)機(jī)器研究團(tuán)隊(duì)獲得了超過 45 項(xiàng)專利,和 200 多種供同行研讀的出版物。
相關(guān)信息,請(qǐng)?jiān)L問機(jī)器翻譯和SDL 企業(yè)級(jí)翻譯服務(wù)器頁面。
關(guān)于SDL
SDL (LSE: SDL) 是語言翻譯技術(shù)、服務(wù)和內(nèi)容管理的全球創(chuàng)新者。憑借 25 年的豐富經(jīng)驗(yàn),為全球客戶提供強(qiáng)大且有針對(duì)性的數(shù)字體驗(yàn),交付順應(yīng)時(shí)代變革的業(yè)務(wù)成果。全球百強(qiáng)品牌中有 78 家選擇 SDL,請(qǐng)?jiān)L問 SDL.com/cn 了解詳細(xì)內(nèi)容,業(yè)務(wù)咨詢熱線:+86 (0) 10 8440 0336。